Gianluca Marano en un supermercado de Chicago,Tortellini Giovanni Rana... Pollo a la parrilla.
GIOVANNI RANA Y TORTELLINI ALLA "STRANIERA"
Hace unos años, en un supermercado de Chicago, vi un producto que me desconcertó:
Tortellini Giovanni Rana... Pollo a la parrilla.
¿La primera reacción? El típico de los italianos en el extranjero: "¿Pero qué le están haciendo a nuestra cocina?"
Pero entonces otra reflexión me hizo click:
Giovanni Rana no está traicionando a Italia. América es comprensiva.
Porque cuando exportas, tienes dos opciones:
• mantenerse fieles a su producto y esperar que el mercado se adapte,
• o meterme en la cabeza del consumidor local... y conquistarle con su lenguaje, sus gustos, sus hábitos.
Giovanni Rana ha entendido algo que muchas empresas italianas aún encuentran difícil de aceptar: las exportaciones no son una cuestión de recetas, sino de cultura.
Llevaba pasta fresca a los supermercados americanos no como una purista "al estilo abuela", sino como comida reconfortante fácil, rápida y llena de sabor... como ellos quieran.
¿Y el resultado? Ha creado una de las operaciones de internacionalización más sólidas de Made in Italy en el sector alimentario.
En el mundo de las exportaciones, la identidad es importante.
Pero la flexibilidad estratégica suele marcar toda la diferencia.
¿Qué opinas? ¿Es mejor mantenerse fiel a los orígenes o adaptarse al mercado?
Pastificio Rana
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada