¿Conquistó el Condado de Barcelona, Mallorca e Ibiza antes de la unión con Aragón? Poema Pisano Liber Maiolichinus de gestis pisanorum illustribus (1117). Primera mención documentada de Catalanes y Catalunya ¡¡ en un poema de Pisa, actual Italia !! Ante el total desconocimiento de algunos sobre ese tema (que con talta facilidad nos dicen que Catalunya no existía en el siglo XII), no estaría mal analizar, aunque sea de forma superficial, los hechos acaecidos en el periodo del 1113 al 1115, cuando barceloneses (ya denominados catalanes y procedentes de Cataluña en el poema) dirigidos por Ramón Berenguer III y por pisanos y provenzales (gobernados también por Ramón Berenguer III por matrimonio con Dulce de Provenza), conquistaron Ibiza en 1114 y Mallorca en 1115 (Nota: ese poema también detalla el ataque de Sigurd I, rey de Noruega, a la isla de Formentera acaecido pocos años antes, considerado como el último ataque vikingo a las Baleares) La expedición o cruzada pisano-catalana contra Mallorca, dirigida principalmente por el conde Barcelonés, con apoyo de la República de Pisa y contingentes de Cataluña, Provenza y Occitania, se documenta en el poema pisano escrito en latín Liber maiolichinus de gestis Pisanorum illustribus, escrito pocos años después de los hechos (entre 1117 y 1125) por un autor pisano que probablemente participó en la expedición. A partir de ese texto y otras fuentes medievales se sabe bastante sobre lo que ocurrió. Tras conquistar primero Ibiza (ciudad que ocuparon y saquearon profundamente) en 1114, los cruzados desembarcaron en Mallorca y sitiaron la capital musulmana Madina Mayurqa, la actual Palma de Mallorca. El asedio duró todo el invierno de 1114-1115 cayendo la ciudad entre febrero y abril de 1115. La caída de la ciudad supuso la derrota del gobierno musulmán local (la taifa de Mallorca). Las fuentes indican acciones típicas de las guerras medievales y cruzadas, con un saqueo generalizado tras la conquista, reparto de botín entre los vencedores y esclavización de parte de la población. Muchas personas fueron capturadas y vendidas como esclavos o llevadas a Italia. Uno de los objetivos declarados de la expedición era liberar prisioneros cristianos capturados por piratas musulmanes, como así ocurrió. Capturaron el emir de Mallorca llamado Abu-r-Rabí Sulayman (a veces referido en fuentes latinas como Burabe), que fue llevado a Pisa para su exhibición pública. En el poema pisano (donde a los barceloneses se les denomina catalanes y de Cataluña) no indica si fue ajusticiado o no tras su exhibición. Aunque la ocupación de la isla duró relativamente poco (menos de un año), permaneció en poder de los conquistadores durante el tiempo que tardó en caer la ciudad de Mallorca y los meses posteriores hasta su abandono. ¿Por qué fue tan corta la ocupación y no se pretendió colonizar las islas? El ejército era una coalición temporal (pisanos, catalanes, provenzales y occitanos); el conde de Barcelona tuvo que volver a la península para defender sus territorios; la expedición estaba más orientada al castigo de la piratería y al botín que a la conquista permanente. Aunque la ocupación fue breve, tuvo consecuencias importantes ya que fue una de las primeras campañas navales internacionales de tipo “cruzada” en el Mediterráneo occidental. Impulsó el poder marítimo catalán y las alianzas mediterráneas. Cuando la mayor parte del ejército se marchó, los almorávides enviaron una flota y recuperaron Mallorca hacia finales de 1115 o comienzos de 1116, la durando de su ocupación efectiva fue de poco menos de un año. En el poema Liber maiolichinus aparece por primera vez el término “Catalonia” y “catalanes” en un documento histórico. Mallorca no pasaría definitivamente a manos cristianas hasta 1229, más de 100 años después, con la conquista de Jaime I de Aragón. Detalle de alguna de las veces que se menciona, en el poema a los catalanes y a Cataluña: “Catalanenses” "Catalanenses populi” “Catalanenses equites” “Catalanicus” (adjetivo). El poema usa la forma latina: “Catalania” para mencionar a Catalunya y “gens Catalanica” para los catalanes y en algún pasaje, “Catalanensis patria” En concreto en latín mencionan “Dux vero Catalaniae, Raimundus Berengarii, vir nobilissimus…” “Convenerant etiam Catalanenses, gens fortis et audax in bello.” “A finibus Catalaniae usque ad mare Balearicum...” Más información: https://es.wikipedia.org/wiki/Liber_maiolichinus https://es.wikipedia.org/wiki/Ram%C3%B3n_Berenguer_III
¿Conquistó el Condado de Barcelona Mallorca e Ibiza antes de la unión con Aragón? Poema Pisano Liber Maiolichinus de gestis pisanorum illustribus (1117). Primera mención documentada de Catalanes y Catalunya ¡¡ en un poema de Pisa, actual Italia !!
Ante el total desconocimiento de algunos sobre ese tema (que con talta facilidad nos dicen que Catalunya no existía en el siglo XII), no estaría mal analizar, aunque sea de forma superficial, los hechos acaecidos en el periodo del 1113 al 1115, cuando barceloneses (ya denominados catalanes y procedentes de Cataluña en el poema) dirigidos por Ramón Berenguer III y por pisanos y provenzales (gobernados también por Ramón Berenguer III por matrimonio con Dulce de Provenza), conquistaron Ibiza en 1114 y Mallorca en 1115 (Nota: ese poema también detalla el ataque de Sigurd I, rey de Noruega, a la isla de Formentera acaecido pocos años antes, considerado como el último ataque vikingo a las Baleares)
La expedición o cruzada pisano-catalana contra Mallorca, dirigida principalmente por el conde Barcelonés, con apoyo de la República de Pisa y contingentes de Cataluña, Provenza y Occitania, se documenta en el poema pisano escrito en latín Liber maiolichinus de gestis Pisanorum illustribus, escrito pocos años después de los hechos (entre 1117 y 1125) por un autor pisano que probablemente participó en la expedición.
A partir de ese texto y otras fuentes medievales se sabe bastante sobre lo que ocurrió. Tras conquistar primero Ibiza (ciudad que ocuparon y saquearon profundamente) en 1114, los cruzados desembarcaron en Mallorca y sitiaron la capital musulmana Madina Mayurqa, la actual Palma de Mallorca. El asedio duró todo el invierno de 1114-1115 cayendo la ciudad entre febrero y abril de 1115. La caída de la ciudad supuso la derrota del gobierno musulmán local (la taifa de Mallorca).
Las fuentes indican acciones típicas de las guerras medievales y cruzadas, con un saqueo generalizado tras la conquista, reparto de botín entre los vencedores y esclavización de parte de la población. Muchas personas fueron capturadas y vendidas como esclavos o llevadas a Italia. Uno de los objetivos declarados de la expedición era liberar prisioneros cristianos capturados por piratas musulmanes, como así ocurrió.
Capturaron el emir de Mallorca llamado Abu-r-Rabí Sulayman (a veces referido en fuentes latinas como Burabe), que fue llevado a Pisa para su exhibición pública. En el poema pisano (donde a los barceloneses se les denomina catalanes y de Cataluña) no indica si fue ajusticiado o no tras su exhibición.
Aunque la ocupación de la isla duró relativamente poco (menos de un año), permaneció en poder de los conquistadores durante el tiempo que tardó en caer la ciudad de Mallorca y los meses posteriores hasta su abandono.
¿Por qué fue tan corta la ocupación y no se pretendió colonizar las islas? El ejército era una coalición temporal (pisanos, catalanes, provenzales y occitanos);
el conde de Barcelona tuvo que volver a la península para defender sus territorios; la expedición estaba más orientada al castigo de la piratería y al botín que a la conquista permanente. Aunque la ocupación fue breve, tuvo consecuencias importantes ya que fue una de las primeras campañas navales internacionales de tipo “cruzada” en el Mediterráneo occidental. Impulsó el poder marítimo catalán y las alianzas mediterráneas.
Cuando la mayor parte del ejército se marchó, los almorávides enviaron una flota y recuperaron Mallorca hacia finales de 1115 o comienzos de 1116, la durando de su ocupación efectiva fue de poco menos de un año.
En el poema Liber maiolichinus aparece por primera vez el término “Catalonia” y “catalanes” en un documento histórico.
Mallorca no pasaría definitivamente a manos cristianas hasta 1229, más de 100 años después, con la conquista de Jaime I de Aragón.
Detalle de alguna de las veces que se menciona, en el poema a los catalanes y a Cataluña:
“Catalanenses” "Catalanenses populi” “Catalanenses equites” “Catalanicus” (adjetivo). El poema usa la forma latina: “Catalania” para mencionar a Catalunya y “gens Catalanica” para los catalanes y en algún pasaje, “Catalanensis patria”
En concreto en latín mencionan
“Dux vero Catalaniae, Raimundus Berengarii, vir nobilissimus…” “Convenerant etiam Catalanenses, gens fortis et audax in bello.” “A finibus Catalaniae usque ad mare Balearicum...”
Más información:
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada